2010年10月25日 星期一

危機就是轉機

來到法國之後,活動變得很多,交換學生們的派對,野餐,出遊不斷。我自己也流連於巴黎的藝術氛圍當中,逛了許多美術館和博物館。一方面生活變得比在台灣時要來得多彩多姿許多,但另一方面讀書的時間卻變少了。雖然來到法國,我的法文更是一點進展也沒有。交友圈也不算太大,這些社交活動並沒有讓我真正交到知心朋友,也許這還需要時間。昨天晚上本來要去看電影「不能沒有你 」的首映會,但是最後沒有找到人一起去,於是最後還是留在宿舍念書。兩個多小時只看了幾頁Paper,效率之低讓我哭笑不得。

早上的法文課美國同學和荷蘭同學報告得相當精彩,讓我十分佩服,是時候好好振作了。這篇文章是用MAC打的,花了好長時間,終於搞懂怎樣輸入繁體中文,如此一來我就不用再屈就於我那台骨董筆電了。這個週末我得完成卓君儒學生報的稿約,國際關係課的主題地圖報告,以及經濟與文學的報告。

天氣很冷,只有十度左右,比起昨天的晴天,今天可說是相當陰沈的天空。雖然沒有出去玩,但工作的同時也是學習。我得好好想想自己的下一步該怎麼走。與其什麼都作卻作不好,不如有所取捨,作我該作的事。的確,危機就是轉機,我已經來到了這裡,巴黎高等政治學院這間優秀的學府,不能入寶山而空手而返啊。

1 則留言:

bambiochman 提到...

ceramic vs titanium flat iron table top table - Titsanium Art
I love the concept of wooden table black titanium wedding band top. I can't titanium trimmer believe titanium nose jewelry it is the best and for me that it has made the best experience on titanium fishing pliers it. Rating: 5 · ‎2 titanium engagement rings reviews